Keine exakte Übersetzung gefunden für عمالة مؤقتة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عمالة مؤقتة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - La proportion du travail temporaire féminin dans l'agriculture est élevée;
    - ارتفاع العمالة المؤقتة للنساء في العمل الزراعي
  • Travailleurs occasionnels quotidiens
    عمال اليومية المؤقتون
  • Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
    ويهدف هذا إلى تلافي التجديد المستمر لعقود العمالة المؤقتة.
  • Les travailleurs temporaires, les travailleurs indépendants dans le secteur informel et les chefs de petites entreprises sont aussi principalement des femmes.
    والعمال المؤقـّتون، والعمال ذوو الأعمال الحرّة، ومـُنظـِّمو الأعمال الصغيرة هم أيضا من النساء بصورة رئيسية(34).
  • Le travail temporaire représentait 7 % du marché de l'emploi total en 2002 et la main-d'œuvre féminine temporaire 10,8 % du marché de l'emploi féminin.
    وكانت نسبة العمالة المؤقتة من مجموع العمالة 7 في المائة عام 2002، في حين أن نسبة المرأة في العمالة المؤقتة إلى مجموع عمالة المرآة كانت 10.8 في المائة.
  • Ces dernières années, le taux d'emploi temporaire a augmenté; il est légèrement supérieur chez les femmes.
    وتزايدت في السنوات الأخيرة العمالة المؤقتة ونسبتها أعلى قليلا بين النساء.
  • Je suppose qu'elle pourrait être l'une des travailleuses occasionnelles, mais nous n'avons pas beaucoup de filles.
    أظن أنها قد تكون واحدة من العمال المؤقتين ولكن ليس لدينا الكثير من الفتيات
  • Des formules d'emploi plus souples comme le travail à temps partiel ou temporaire ne sont encore que rarement proposées.
    ولم تتطور كثيرا الأشكال المرنة للعمالة مثل العمالة لبعض الوقت والعمالة المؤقتة.
  • Dans les accords sur la main-d'œuvre eux-mêmes, les employés de maison sont parfois simplement compris dans la catégorie des «travailleurs temporaires».
    بل وحتى في الاتفاقات العمالية، يندرج الخدم المنزليون أحياناً في فئة "العمال المؤقتون".
  • Les ACR peuvent offrir des perspectives prometteuses en matière de mouvement temporaire des personnes assurant des services car ils pourraient faciliter les mouvements de travailleurs à tous les niveaux de compétence.
    من شأن اتفاقات التجارة الإقليمية أن تتيح مجالاً واعداً لحركة الأشخاص والعمال المؤقتة المتصلة بالخدمات.